春日古诗原文译文及赏析(多篇)
来源:范例馆 本文已影响2.53W人
来源:范例馆 本文已影响2.53W人
1、胜日:天气晴朗的好日子
2、寻芳:游春,踏青。
3、泗水:河名,在山东省。
4、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。
5、东风:春风。
风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。
《春日》这首诗描绘了春天风和日丽、生气勃勃、百花竞艳、万物更新的美好景象,特别是“万紫千红总是春”一句,把春天写活了,成为脍炙人口的千秋名句。
一般都认为这是一首游春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗水滨”点明地点。“寻芳”,即是寻觅美好的春景,点明了主题。下面三句都是写“寻芳”所见所得。次句“无边光景一时新”,写观赏春景中获得的初步印象。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。第三句“等闲识得东风面”,句中的`“识”字承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易辨认的。“东风面”借指春天。第四句“万紫千红总是春”,是说这万紫千红的景象全是由春光点染而成的,人们从这万紫千红中认识了春天。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。而此句的“万紫千红”又照应了第二句中的“光景一时新”。第三、四句是用形象的语言具体写出光景之新,寻芳所得。
从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的“泗水”是暗指孔门,因为春秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。因此所谓“寻芳”即是指求圣人之道。“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点染万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。
朱熹
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
等闲识得春风面,万紫千红总是春。
朱熹(1130—1200),字元晦,宋朝徽州婺源人,是继孔孟之后的儒家大师和理学家。他的诗自然清新,寓意含蓄,简练明快,很多作品成功地表现了大自然的壮丽秀美和诗人的远大胸怀。
柳原文及翻译,柳赏析
就义诗原文翻译及赏析(精彩多篇)
古诗词原文及鉴赏【多篇】
【小学生描写春天的诗句】原文注释、翻译赏析_古诗多篇
送别诗原文翻译及赏析(精品多篇)
【借景抒情诗句】原文注释、翻译赏析_古诗多篇
春望原文及翻译赏析
《七步诗》原文、翻译及赏析(新版多篇)
春游湖原文及翻译,春游湖赏析
风原文翻译及赏析(多篇)
贼平后送人北归原文_译文_古诗赏析【多篇】
《静夜思》古诗原文及赏析新版多篇
元日古诗原文及翻译【精品多篇】
迢迢牵牛星古诗原文及赏析(多篇)
《春山夜月》原文、译文及赏析(新版多篇)
《春日》原文及译文【多篇】
春日古诗原文译文及赏析
木兰诗原文翻译及赏析(通用多篇)
秣陵怀古原文及翻译,秣陵怀古赏析
春宫曲原文及翻译,春宫曲赏析
两小儿辩日原文、翻译及赏析(多篇)
著名古诗词原文及译文欣赏(通用多篇)
【描写菊花诗句】原文注释、翻译赏析_古诗多篇